the-climate-reality-project-Hb6uWq0i4MI-unsplash.jpg
 

 持続可能な教会を

新しく始めるために

From beginning, to launch, to ongoing sustainability, to starting new churches

 
 

日本インテンシブ 2024

9/29-10/11 29 Sept - 11 Oct

 
 

インテンシブについて

日本インテンシブは、日本を会場に主に日本語で提供する主要基礎トレーニングです。このトレーニングは、日本の各都市で福音中心の教会を建て上げる過程にある教会開拓者(およびその配偶者)を対象としています。

日本インテンシブでは、世界各国のCity to City(CTC)講師陣やその他のリーダーが教えるセミナーに参加できます。日曜日には、会場近隣のさまざまな教会を訪問し、牧師やリーダーと交流する機会があります。

インテンシブに参加された方の多くは、トレーニングが終了してから何年も、お互いに、そしてCTCJファミリーと連絡を取り合い、関係が継続しています。

インテンシブトレーニング参加に興味がありますか?

興味がある方へ:さらに以下の条件を満たせるでしょうか。

  • 日本国内のグローバルな都市に住んでいますか?

  • 都市に仕える福音中心の教会を建て上げようとしていますか?

  • 過去18か月以内に教会開拓を始めましたか、あるいはこれから18か月以内に教会開拓を始める予定ですか?

ABOUT THE INTENSIVE

The Japanese Intensive is designed for church planters (and their wives) who are in the process of building Gospel-centred churches in the cities of Japan.

During the Japanese Intensive you'll take part in seminars led by City to City (CTC) faculty and other leaders from around the world. On Sundays you'll visit different churches and have an opportunity to interact with pastors and leaders.

Many of those who participated in an Intensive keep in touch with one another, and the City to City Japan family, for years after their training is completed.

Are you considering the Intensive?

If so, can you answer positively to the following questions:

  • Do you live in a global city within Japan?

  • Are you seeking to build a gospel centred church that will serve the city?

  • Have you started a church within the past eighteen months, or are you planning to start a church within the next eighteen months?

インテンシブの形式

INTENSIVE FORMAT

 

概要

インテンシブは、神学的ビジョン、福音による刷新、ミニストリー・デザイン、教会開拓の4つのカテゴリーに分かれた32のモジュールで構成されています。参加者は、経験豊かなリーダーや教会開拓者が直面する様々なミニストリー環境における実際の課題について学び、対話型学習演習を通して教会開拓の直感を養い、教会開拓のリーダーや仲間のグローバルなコミュニティーに参加することになります。

OVERVIEW

The Intensive consists of 32 modules divided into four categories: Theological Vision, Gospel Renewal, Ministry Design, and Church Planting. Participants will learn about real challenges in a variety of ministry settings that seasoned leaders and church planters face, develop church planting intuition through interactive learning exercises, and join a global community of church planting leaders and peers.

 

トレーニングの構成と期待

  • インテンシブに参加するすべての参加者(教会開拓者とオブザーバー)は、2週間のプログラムにすべて参加することが義務付けられています。

  • また、参加者(教会開拓者とオブザーバー)は、ただ2週間のセッションに参加するだけでなく、インテンシブの前に少なくとも「センター・チャーチ」の最初の3章を読んでおく必要があります。

TRAINING STRUCTURE AND EXPECTATIONS

  • The design of the Intensive requires all participants (church planters and observers) to commit to attending the full two-week programme.

  • In addition to attending the 2-weeks sessions, participants (church planters and observers) will be required to read at least the first three chapters of ‘Centre Church’ prior to the Intensive.

オブザーバー

教会開拓以外の働きを志しておられる方は、オブザーバーとしてインテンシブに参加することができます。近い将来、教会を開拓することは考えておられなくても、CTCJでは、積極的に奉仕し、ミニストリー能力を高めようとするクリスチャンの参加を歓迎いたします。

パラカレオ

インテンシブと並行して行われるのが、教会開拓者や教会指導者の妻たちのために特別に作られたトレーニングプログラムです。パラカレオのトレーニングは10月7日から10日まで、9:00-16:30で行われ、私たちのトレーニングの不可欠な部分となります。教会開拓における役割や 表立った働きについては夫婦によって異なりますが、両パートナーが等しく教会開拓にコミットすることが極めて重要です。教会開拓者とその配偶者の両方が、これが自分たちの人生に対する神の召命であると信じることが必要です。このような理由から、パラカレオでは奥さま方に寄り添い、奥さま方の希望や不安を取り扱う安全な場所を提供することを目指しています。

OBSERVERS

Other ministry-minded individuals are invited to join the Intensive as observers. While they may not necessarily be looking to plant a church in the near future, CTCJ welcomes participation from other Christians actively serving and looking to grow in ministry capacity.

PARAKALEO

Running alongside the Intensive is a training experience created especially for the wives of church planters and church leaders. Parakaleo training will run from 7-10 October, from 9:00-16:30, and is an integral part of our overall training experience. While roles and public participation in a church plant vary from couple to couple, it is crucial for both partners to be equally committed to church planting. Both the church planter and their spouse need to believe this is God’s calling on their lives. For this reason, Parakaleo seeks to come alongside the wives and provide a safe space for them to address their hopes and fears.

会場

VENUE

 

日本インテンシブ会場:

マスタードシード・クリスチャン教会京都

住所:

京都市中京区寺町通四条上ル中之町 559番地 菊水ビル4 F

アクセス:

  • 寺町通四条上ル(寺町商店街に入ってすぐ)

  • 河原町駅の9番出口すぐ

  • 地下鉄四条駅・阪急烏丸駅より徒歩約8分

  • 京阪祇園四条駅より徒歩約6分

恐れ入りますが、参加者はご自身でインテンシブ中の宿泊場所を確保していただきます。友人宅に滞在、Airbnbを予約、インテンシブ開催地付近のホテルに宿泊などの方法があります。

The Japanese Intensive will be held at:

Mustard Seed Christian Church Kyoto

Address:

Kyoto, Nakagyo-ku, Teramachidori Shijo Agaru, Nakano-cho 559 4F

Access:

  • When entering the Teramachi covered walkway from Shijo Street, we are immediately on the right.

  • From Kawaramachi Station, use exit 9 and walk to the west. You will quickly find us on the right hand side.

  • A short 8 minute walk from the Shijo subway station and Hankyu Karasuma

  • Just a 6 minute walk from Keihan Gion-Shijo Station.

Each participant is responsible for coordinating their own housing during the Intensive. You are welcome to stay with friends, book an Airbnb or stay in a hotel close-by to our meeting location.

 
 
 
 

費用見積

ESTIMATED COSTS

 

評価費: ¥22,000 /教会開拓者

登録費: ¥28,000 /一人もしくは夫婦

宿泊費: 推定 ¥118,000/室

食費: 推定 ¥36,000 /人

現地の交通費: 推定 ¥6,000 /人制度

一人当たりの概算費用: ¥200,000 + 交通費

限定的ですが、登録費が免除される奨学金制度があります。もし経済的な必要があり、奨学金を受けたい方は、5月30日 までにchika@citytocityjapan.com までメールをお願いします。

Assessment Fee: ¥22,000 /church planter

Registration Fee: ¥28,000 /one person or couple

Housing: Estimated ¥118,000/room

Meals: Estimated ¥36,000/person

Local Travel: Estimated ¥6,000 /person

Total Estimated Cost Per Person: ¥200,000 + travel

There are limited scholarships available to waive the Registration Fee. If you are in financial need and would like to be considered, please email chika@citytocityjapan.com before 30th May.

よくある質問

FAQ

 

夫婦で一緒にインテンシブに参加できますか?

はい!むしろ、それが推奨されています。共にインテンシブに参加する夫婦は、共にミニストリーのために整えられ、ミッションとビジョンにおいて足並みが揃っているため、多くの場合、そのミニストリーは遥かに効果的となります。

子どもを連れてくることはできますか?

夫婦で参加することを歓迎・推奨しますが、子どものための宿泊場所や託児はありません。もし家族全員でインテンシブに参加したい場合は、ご自身で宿泊場所と託児を見つける必要があります。私たちも、可能な限り、手助けをしたいと思っています。

インテンシブ全日程に参加することができません。一部だけでも参加できますか?

インテンシブ全日程に参加するようお願いしています。文字通り「集中型(インテンシブ)」ですので、全てに参加できないことで見逃してしまうことが沢山あります。

インターネットにアクセスできますか?

はい!トレーニングの部屋にはインターネットがあります。

Can couples attend the Intensive together?

Yes! In fact, it is encouraged. Couples that go through the Intensive together are often much more effective in their ministry since they are both equipped for ministry and aligned in mission and vision.

Am I allowed to bring my children?

We welcome/encourage couples to attend together, but will not have housing or childcare for children. If you want your whole family to attend the Intensive, you are responsible to find your own housing and childcare and we will help out in any way we can!

I can't make it to the whole Intensive. Can I still attend a portion?

We ask that you stay for the whole Intensive. It is indeed an 'Intensive' and there is a lot that is missed by not participating in the whole thing.

Will we have internet access?

Yes! We will have internet access in our training room.